Page 7 - merged
P. 7

GRAFITE

                 GRAFITE:                                   GRAPHITE:
        ETICA PER UN FIGLIO                            ETHICS FOR A SON

Un giorno Mattia, un economista della        One day Mattia, an economist at the
Borsa di Milano, ricevette una notizia da    Stock Exchange in Milan, received news
Fenestrelle, il piccolo paesino dov’era      from Fenestrelle, the small town where
nato. Il padre, in procinto di compiere il   he was born. His father, who was nearly
suo sessantottesimo anno, era scompar-       68, was dead. After a few days from the
so. Passati pochi giorni dall’evento,        event, Mattia was summoned up to
Mattia fu convocato a Fenestrelle per la     Fenestrelle for the reading of his father’s
visione del testamento. Lui colse la palla   will. Mattia took the opportunity and
al balzo e il giorno dopo si trovava già     the day after he was already in the
nella casa dov’era nato e cresciuto, desi-   house where he was born and grown up.
deroso di scoprire quali ricchezze gli       He was desirous of discovering which
avesse lasciato il padre. Infatti gli aveva  treasure his father had left him. Indeed,
promesso un tesoro di puro carbonio:         he had promised him a pure carbon
un diamante, pensò Mattia. Con sua           treasure… A diamond, Mattia though.
sorpresa il padre gli aveva lasciato solo    But he was shocked when he discovered
una scatola contenente un blocco di gra-     that his father had left him a box which
fite. La cosa infastidì Mattia a tal punto   contained a block of Graphite. He was
che prese il minerale e lo scagliò contro    annoyed and, full of anger threw the
il muro della sua camera. Il minerale si     block towards the wall of his room. It
frantumò in centinaia di pezzi, lascian-     broke up into littles pieces, and left a
do un segno sulla parete.                    scratch on the wall.
Il giorno dopo, in seguito ad una notte      The next day, after a deep thinking dur-
di riflessione, Mattia decide di prendere    ing the night, he took a drastic decision
una decisione drastica, ovvero quella di     – to melt the mineral in order to elim-
fondere il materiale per sbarazzarsene       inate it definitively. After many at-
definitivamente. Dopo svariati tentativi     tempts Mattia realized that it was im-
però si rese conto della difficoltà del ge-  possible, and let it go.
sto, e lasciò perdere. Tornò in camera       He came back to his room, angrier
ancora più rammaricato. Mentre però          than before. But, while he was mean-
girava nella stanza assorto nei suoi pen-    dering in his room, lost in his thoughts,
sieri, si accorse che nella scatola c’era    he noticed that there was a letter in the
anche una lettera scritta dal padre.         box, left from his father.
Nella lettera il padre elencava alcune ca-   His father listed in the letter some
ratteristiche della grafite che aveva        Graphite's features that he used to con-
sempre associato nella vita a delle virtù    nect to essential values of life:
fondamentali:                                its high temperature melting point
la sua alta temperatura di fusione           (3,500°C), which is seen as the capacity
(3.500°C), vista come la caratteristica di   of a person to overcome life difficulties;
una persona a superare le avversità del-
la vita;
   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12